Filterslam eller slam tror jag är den bästa svenska liknelsen.
Nej, gyttja är den bästa liknelsen eftersom orden är synonymer. Ävja är en synonym till gyttja så det funkar också. Gyttja är en biologisk term för det som bildas när organiskt material bryts ner i vatten. Det är helt enkelt inget snack om att det ny kallar för mulm heter gyttja på svenska (eller ävja då förstås). Gyttja används förstås fel ibland som i "gyttjebrottning" (som sker i uppblött lera).
Så här skriver SAOL om gyttja:
starkt vattenhaltig jord*art med hög halt av organiska beståndsdelar o. i fuktig tillstånd elastisk konsistens som har uppstått gm avsättning i vatten av fint fördelade växt- o. djurrester som vanl. passe*rat ngt djurs tarmkanal l. av skal av kisel*alger o. d.; förr äv. om slam av mineraliskt ur*sprung; särsk. geol. om gråaktig sådan jordart, motsatt: dy (som är brun l. svartbrun till färgen på grund av invärkan från huvussyror).
Wikipedia.se har en vettig text
http://sv.wikipedia.org/wiki/Gyttja_%28jordart%29
De har även en text om mulm
http://sv.wikipedia.org/wiki/Mulm
Och förstås om dy
http://sv.wikipedia.org/wiki/Dy
Det irriterar mig att jag inte kommer ihåg eller hittar de engelska termerna för de biologiska termerna gyttja och dy.